DA SE NE POZABI KAJ: Svečano otvoren 58. Tjedan kajkavske kulture
Jutro u Krapini danas je započelo planinarskim pohodom ˝Putevima dedeka Kajbumščaka˝uz 140. obljetnicu planinarstva u Krapini, nakon čega je uslijedilo misno slavlje u Donjoj Šemnici, popodne je obilježilo otvorenje izložbe dječjih radova ispred Festivalske dvorane, a zatim je na Trgu Ljudevita Gaja svečano otvoren 58. Tjedan kajkavske kulture uz Dječji korzo i koncert Branka Ovčarića i prijatelja.
Dječja izložba
Predsjednik Duštva za Kajkavsko kulturno stvaralštvo Damir Novina istaknuo je kako se svake godine program proširuje što daje dodanu vrijednost cijelog manifestaciji, ali i okuplja sve veći broj posjetitelja. Ono što je posebno naglasio jest da je na ovogodišnji natječaj za izložbu stiglo čak 722 umjetnička djela, a izloženo je njih 270.
- Za nas nema iznenađenja, a ono što svake godine pokušavamo napraviti je neki dodatan sadržaj, da našim posjetiteljima pokažemo kaj je to uopće 'kaj', kajkavština, koji je to način života i kako se čuva tradicija. Mislim da u tome uspjevamo - poručio je Novina dok je tajnik Društva za kajkavsko kulturno stvaralaštvo Radovan Novina dodao kako su najmlađi i najvrijedniji jer cijele godine pripremaju literarne, likovne i glazbene uratke koje u Tjednu kajkavske kulture prezentiraju pod vodstvom svojih mentora.

- U manifestaciji ˝Kaj u riječi, slici i plesu˝ sudjeluje više od 115 škola iz cijelog kajkavskog područja. Ove smo godine dobili radove iz nekih škola koje nisu u kajkavskom govornm području što je posebna odlika cijele manifestacije. Mislim da ljudi mogu dosta toga naučiti - rekao je Novina i ispričao kako su radovi pristigli čak i iz Gorkog kotara, ali i iz virovitičkog područja.

Kaj je 'kaj'
Krapinski gradonačelnik i saborski zastupnik Zoran Gregurović prilikom otvorenja manifestacije objasnio je što je 'kaj' koji se slavi u Krapini.
- 'Kaj' nije samo riječ, 'kaj' je naša povijest, naša tradicija, naša baština, 'kaj' je naš način života i upravo je na svima nama da njegujemo ono što smo naslijedili, ali isto tako da mi generacijama koje dolaze prenesemo tradiciju i našu ljubav prema našem Zagorju i domovini - rekao je Gregurović.

Krapinsko - zagorski župan Željko Kolar, osvrnuvši se na dječju izložbu poentirao je kako ona postaje pitanje prestiža i zato zahvalio svim školama koje su se odazvale jer, prema njegovim riječima, pejsaži kajkavskog kraja, licitarska srca i drvene igračke koji su bili motiv za slike je sve ono što Zagorje predstavlja i ono čime se štiti naša kultura i baština.
- Tjedan kajkavske kulture za nas Zagorce ima veliko značenje. Razne izložbe, predstavae, manifestacije unutar Tjedna, izložba u Muzeju krapinskih neandertalaca, Zagorski gospodarski zbor, Sportski susreti - sve je to dio izuzetnog programa 58. Tjedna kajkavske kulture . Naravno da poznati izvođači na neki način okupljaju najveći broj gostiju, međutim, ono što mi ne smijemo zaboraviti su programi vezani uz tradiciju, uz očuvanje jezika i to vrlo dobro radimo. Najposjećenije manifestacije su one vezane uz djecu i to je sigurnost da ćemo naći tradiciju i baštinu očuvati za buduće generacije - poručio je župan Kolar.

Vjera u tradiciju
U Krapinu je stigla i ministrica kulture i medija Nina Obuljen Koržinek koja je 50. Tjedan kulture i otvorila.
- Ministarstvo kulture i medija godinama podržava i potiče ovakve programe i zato mi je jako drago da mogu pozdraviti bivšeg ministra Božu Biškupića koji je svojim radom pomogao pokrenuti brojne programe u Zagorju, a mi smo samo nastavili dobrim, utabanim stazama. Program je iz godine u godinu sve raznolikiji, a posebno je vrijedno da svake godine vidimo sve više mladih i djece. To nam nekako svima daje vjeru da će se ova lijepa tradicija nastaviti - rekla je ministrica Obuljen Koržinek, a uz to dodala kako će se uskoro, po prvi put, donijeti zakon o hrvatskom jeziku kojim upravo te regionalne posebnosti i specifičnosti imaju posebno važno mjesto.

Nakon svečanog otvorenja uslijedilo je otvorenje izložbe ˝Pjesničke i slikarske rukoveti˝ u Galeriji grada Krapine, a od 20 sati na Vinskom placu slijedi glazbeni proram uz ˝Šarmere˝. Što vas očekuje sutra, potražite na kraju fotogalerije.










